[Mi nombre verdadero es David Jones] Carta de David Bowie a una fan americana en 1967

05a9108d5993f670900c5cefef37b9fa
David Bowie por Masayoshi Sukita, 1977

25 de septiembre de 1967

Querida Sandra,

Cuando me pasaron esto de la oficina de mi representante, hace poco, me di cuenta que estaba sosteniendo mi primera carta de un fan americano —y era tuya. Estaba tan encantado que tuve que sentarme a escribir una respuesta inmediata, aunque Ken esté gritándome porque necesita un guión desesperadamente. Eso puede seperar (se-pe-rar? Esa es una nueva palabra inglesa que significa esperar).He estado esperando por alguna reacción sobre el álbum de parte de los oyentes americanos. Hubo reseñas en Billboard y Cash Box, pero fueron críticas profesionales que raramente reflejan las opiniones del público. Sin embargo, las críticas fueron muy halagadoras. Incluso les gustó el sencillo “Love You Till Tuesday”. Tengo una copia de la versión americana del álbum e imprimieron la foto un poco amarilla. En realidad no soy tan rubio. Creo que la foto de la contraportada es más “yo”. Espero te gusten esos adjuntos. 

Respondiendo a tus preguntas, mi nombre verdadero es David Jones, y no tengo que decirte por qué lo cambié. “Nadie va a burlarse de ti” dijo mi representante. Mi cumpleaños es el 8 de enero y creo que mido 5’10” . Hay un club de fans aquí en Inglaterra y si todo sale bien en América, creo que tendremos uno allá. Es un poco pronto para siquiera pensar en ello.

Espero ir a América algún día. Mi representante me cuenta muchas cosas de cuando ha estado allí con otros artistas que representa. La otra noche estaba viendo una vieja película en la televisión llamada “No Down Payment”, una buena película, pero un poco depresiva si realmente refleja el modo de vida americano. Sin embargo, poco después mostraron un documental sobre Robert Frost, el poeta americano, filmado principalmente en su casa en Vermont, y eso niveló el marcador. Estoy seguro que esa es la América más cercana a la realidad. La semana pasada hice mi primera película. Sólo un corto de quince minutos, pero me ha dado algo de experiencia para una de larga duración que empezaré en enero.

Gracias por tu amabilidad al escribirme y por favor hazlo de nuevo y déjame saber más cosas de ti.

Sinceramente tuyo,
David Bowie

***

Traducción de Oriette D’Angelo
Letra original en inglés: Letters to Note

Comenta aquí ~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s