Cuatro poemas de Mar Rayó (España, 1977)

Cheyenne
Cheyenne

 

Les vi

prender fuego
al bosque.
Hubo un dios

pero no para nosotros.

Y ahora
somos ceniza
suspendida

en el aullido del lobo.

 

=

 

Me inyectaron burbujas
en el vientre
para que no pueda apropiarme
del sentido de la vida.
Ahora sé
que los sueños sólo son
sueños,
que saber demasiado
hace imposible la revelación
divina.

Es inútil retroceder
sobre mis propias huellas
para trazar
     después
un nuevo camino.

 

=

 

Le hablé al Viejo de los árboles
con los que estaba hecha
su balsa. De las manos
que tejieron
su ropa.
Jamás
volvió a cruzar
a nadie

al otro lado del río.

 

=

 

Dejé secar
mis semillas
sobre el papel. Todas

menos una.

¿Le hablas
de mi aliento
de mi anhelo
de mi sexo?

Dime

en qué tarro de cristal
en qué armario rojo
la guardaste.

(La consumación del amor
sólo se da

una vez.)

 

=

Mar Rayó nació en Palma de Mallorca (Islas Baleares, España) en 1977. Es gestora cultural especializada en el fomento y la dinamización de la lectura, el libro y las bibliotecas. Ha expuesto su poesía en Blackout Poetry (Galeria Fran Reus, Palma de Mallorca, 2014) y ha acompañado, con sus textos, las fotografías del proyecto Mostrador: tapetes y diretes (PalmaPhoto, 2015) y los diseños de Angie Vallori para Gubbons (Xicoia, 2015).

Más información: about.me/marrayogonzalez

 

 

Comenta aquí ~

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s